I'm not a naruto fan but since two of my best freinds forced me to watch the first 180 episodes in japanese and watched a few in german (I am from germany) I can compare them quite well:
In the german version it's just not there. Maybe you remember the scene when naruto puts his hand into the blood on the ground and swears to kill his opponent (I actually don't remember who it was). In the german version the blood is completely removed and it looks like he tries to clean the ground. Some scenes are even completely removed. two ppl charging at each other and in the next scene one of them lies on the ground and gives up.
Another point is the dub. sasuke is not pronounced saské as it should be, but rather zazooke (speak it out loudly in english, it really sounds stupid) and Itachi is called Itáshi.
Than in some fighting or tradagy scenes it sounds like the dubbers just read out what it says on their sheets thining how much time until break might be left.
japanese: whaaa stop it *cryyy* *scream* you asshole
german: no don't do that you mean guy. (read it out monotonely)
I hope I could show the difference somehow.