Wat? She says that as in "Get back or you will be stomped by the giant Gunmen". Made sense to me.
Also they also used "Vault of Heaven" on the subbed DVDs, maybe it has something to do with the scene in episode 26?
In addition /a/, please realize that the first translation was done by ADTRW, that is, SA. Just keep that in mind.
...that said, this dub isn't great.