The first time I watched the last episode was a fansub, so they translated most of the writing to make everything understandable. Later, I watched the dub version. They never tell you that the compac drive changes to say "Renton", or what the moon says, of that paper that Axel is looking at in the diner. Why the hell wouldn't they translate that?
I thought I had all the good pictures, I'm glad to see I missed some. Although, every picture in my collection has been posted already, so nothing to add.